• WAP手机版 RSS订阅 保存到桌面  加入收藏  设为首页
新诗赏析

昌耀《峨日朵雪峰之侧》赏析

时间:2016-09-01 23:37:37   作者:悦弦   来源:汉语新诗鉴赏   阅读:4693   评论:0
内容摘要:昌耀(1936-2000),原名王昌耀,湖南桃源县人。著有《昌耀抒情诗集》等。
峨日朵雪峰之侧
 
这是我此刻仅能征服的高度了:
我小心地探出前额,
惊异于薄壁那边
朝向峨日朵之雪彷徨许久的太阳
正决然跃入一片引力的无穷的
山海。石砾不时滑坡,
引动棕色深渊自上而下的一派嚣鸣,
像军旅远去的喊杀声。
我的指关节铆钉一样楔入巨石的罅隙。
血滴,从撕裂的千层掌鞋底渗出。
 
呵,真渴望有一只雄鹰或雪豹与我为伍。
在锈蚀的岩壁,
但有一只小得可怜的蜘蛛
与我一同默享着这大自然赐予的
快慰。
 
一九六二年八月二日初稿
一九八三年七月二十七日删定
(选自《昌耀抒情诗集》,青海人民出版社1986年版)
 

  【赏析


  这首诗写的是作者在登峰途中的体验与感怀。


  诗题交待了作者所处的位置。“这是我此刻仅能征服的高度了”暗含着此刻诗人因身体疲惫而打算暂歇,但并未放弃征服新的高度之意。“小心探出前额”的举动说明海拔之高。薄壁那边上演的是雪峰日落的一幕,“彷徨”一词生动地概括出了夕阳欲落未落之貌。但西沉之势不可逆转,冷热交接之时,迫近冰峰的红日显现出跃赴绝境的决然的姿态。山海的幽杳又似有黑洞般无穷的引力。石砾不时的滑坡,深渊兴起一派有如军旅远去的喊杀声的嚣鸣。诗人猛然惊觉,本能的将“指关节铆钉一样的楔入巨石的罅隙”。这句极为生动形象。千层底被撕裂的细节,从侧面表现了当时情况的危急。


  第二节写脱离险境后,诗人体会到征服自然的成就感,因此渴望与雄鹰雪豹这些征服自然的勇者为伍。但小蜘蛛的出现,使这种成就感一落千丈——比人弱小千万倍的小得可怜的生命尚能攀援至此,号称万物之灵长的人又有什么理由而为此沾沾自喜呢?同时诗人也领悟到:在大自然面前众生是平等的,个体生命在“默享这大自然所赐予的快慰”之时,是没有大小之分的。


  全诗遣词精工,语句凝练传神,结构精妙。收尾含蓄,意蕴隽永。

标签:新诗  赏析  
相关评论
Copyright © 2002-2018 情诗网 Qingshi.Net